I bambini che adottano l'accento di Peppa Pig sono assolutamente Bingly Bongly normali, dicono gli esperti

Contenuto:

Fino all'età di 20 mesi, mia figlia era un esemplare di sviluppo incontaminato, non toccato dallo schermo. Poi siamo volati in Australia. Dopo 21 ore di volo passate a guardare episodi di Peppa Pig sull'iPad, mio ​​figlio aveva adottato l'accento britannico di Peppa Pig, chiamandomi "Mummia" e finendo le sue frasi con lo sbuffo tipico di Peppa. Due anni dopo, lei ancora strilla nella conversazione. Chiamalo l'effetto Peppa.

Danielle Cooper, della Virginia, ha notato un'inflessione di Peppa a insorgenza rapida nel suo bambino di 2 anni circa un mese fa. "Sono andato a prenderla da suo padre, e lei continuava a chiamarlo" Papà ", ricorda al telefono. "E ora ogni volta che si riferisce a suo padre, è 'Papà', non importa cosa."

Cooper ha notato un talento per la mimica in sua figlia, ma finora Daniel Tiger e Doc McStuffins non si sono lasciati sfuggire. "È davvero bloccata su Peppa."

Il mio 3yo guarda così tanto Peppa Pig che pronuncia "Zebra" e "pomodoro" con un accento britannico.

Dei bambini esposti allo spettacolo, i bambini di 2 anni sembravano più vulnerabili alle esclamazioni, "boom dei fagioli sfornati!" Secondo un sondaggio informale di genitori da parte mia, un genitore i cui capelli cadranno se sentirò "waa-haa" di George piangere replicato di nuovo da uno dei suoi bambini. In realtà, questa osservazione aneddotica è ragionevolmente sul punto: i bambini iniziano ad acquisire i loro accenti a circa 20 mesi di età, secondo uno studio dell'Università di Plymouth, riportato da The Telegraph .

E per molti di noi è ovviamente molto carino da vedere.

"Il mio cugino di 3 anni ha l'accento inglese di guardare la peppa pig e sono geloso", ha twittato l'utente Alexis Raeylen.

"Motivo mi sento un genitore di merda (oggi): il mio 3yo guarda così tanto Peppa Pig che pronuncia" Zebra "e" pomodoro "con un accento britannico", annunciò Donna Bond di Seattle, Washington, su Twitter dopo che sua figlia adottò la BBC inglese recentemente.

Bond, un avvocato che ammette di essere una buona mamma, racconta che la figlia di 9 anni è stata la prima a notare l'accento del suo bambino, che è venuto fuori con una serie di parole. Alla domanda su che cosa fosse un "reggiseno di Zeh", la più piccola ha spiegato alla sorella maggiore, "[Zeh-bras] sono un certo tipo di zebra" e "i pomodori sono un tipo di to-may-tos" che solo i maiali mangiano ".

Si verifica.

Il mimetismo di Peppa è "una questione di esposizione", dice Roberto Rey Agudo, il direttore del programma linguistico del dipartimento di spagnolo e portoghese al Dartmouth College e un collega pubblico dell'OpEd Project. Le segnalazioni di accenti di Peppa negli Stati Uniti sono prevalenti "in parte perché Peppa Pig è stato un fenomeno del genere tra i 2 ei 5 anni ed è considerato carino, mentre non so quali altri spettacoli abbiano quel tipo di valuta giusto adesso."

Non puoi litigare con la pura popolarità dello show. Bond dice che mentre Daniel Tiger e altri personaggi sono nella vita di sua figlia, "Peppa li supera nel suo cuore." La sua bambina di 3 anni ha delle figurine di Peppa con le quali ama fare le pantomime e rimprovererà sua madre "tu non sei farlo bene! "se non legge i loro libri di Peppa con l'accento di Mummy Pig.

Penso che la ragione principale per cui è in risonanza con i bambini è che finisce con gli adulti.

Se il tuo bambino sembra fluido nell'inglese americano (una pletora di accenti regionali, alcuni con più cache di altri, come fa notare Agudo) e Peppa English, è perché non li elaborano come linguaggi discreti, spiega Agudo. Ad esempio, sua figlia, che è bilingue, chiederà a sua nonna di leggere libri spagnoli e inglesi, senza rendersi conto che sono in lingue diverse.

"Ad un certo livello possono notare una differenza nella scelta delle parole, nella pronuncia di certi suoni, vocali, ciò che accade a R dopo le vocali", dice, ma non identificano queste cose con un accento, di per sé.

Uno studio della British Psychological Society ha anche riscontrato che i bambini di 5 e 6 anni non erano in grado di distinguere tra accenti regionali diversi, ma potevano identificare accenti diversi dai loro.

la redattrice Jacqueline Burt Cote ha notato per la prima volta suo figlio che parlava con un accento Peppa due anni fa. "Ha indicato un'immagine di una zebra in un libro illustrato e l'ha pronunciata con un accento inglese", ricorda. "Direi che ancora occasionalmente pronuncia certe parole in quel modo, a 4 - è troppo tardi ora, le ha imparate in quel modo durante quella fase formativa."

L'accento di Peppa può essere cotto al di là di un certo punto? Teoricamente. "Gli adulti hanno meno neuroplasticità ad adottare un accento", spiega Agudo, motivo per cui non abbiamo un'eruzione di genitori che passeggiano chiacchierando su Potato City come se fossero di Somerset. Ma ovviamente i nostri figli passano da Peppa a PJ Masks a The Real Housewives Of Atlanta.

Tutto molto bene, ma cosa dovremmo fare per sbuffare?

"Lo sbuffo non è lontano da un rumore di scoreggia: quando ridono, sbuffo ed è mortificante", afferma la dott.ssa Emma Byrne, autrice di Swearing is good for you: The Amazing Science of Bad Language . "Penso che la ragione principale per cui è in risonanza con i bambini è che finisce con gli adulti."

Byrne è uno "scienziato robotizzato" che studia reti neurali per imparare come costruire una migliore intelligenza artificiale. Le emozioni sono il principale elemento di differenziazione tra uomo e macchina, e quel fastidioso sbuffo di Peppa Pig è, spiega, molto intelligente. Giuramento, bocca vasino e altre esclamazioni sono "molto utili per indicare in che stato emotivo ci troviamo".

Presi insieme, l'accento e l'oink di Peppa Pig sono un modo ingegnoso per i più piccoli di comunicare e attirare la nostra attenzione.

"Se immagini di essere tra i 2 ei 5 anni, non hai molto potere in questo mondo, al di là di quegli scoppi d'ira di tutto il floppy, ma non appena trovi una parola o un suono in questo caso per ottenere costantemente l'attenzione dei tuoi genitori, è una cosa incredibile ", dice il dottor Byrne per telefono.

Così, il carattere smilzo di Peppa, perennemente calmo e balzando in pozzanghere fangose, attrae selvaggiamente i bambini piccoli e anche il loro primo grande gusto di commedia. "La risata è un atto comunicativo così straordinario tra gli umani, soprattutto dove c'è una richiamata, quel senso di appartenenza che viene fornito con una risata", dice il dottor Byrne, che dice che ridere delle battute del tuo bambino è una delle cose più potenti che puoi fare.

E, sai, corri con gli zeh-bras, perché anche loro passeranno.

"Ha un adorabile accento da bambina", dice Bond di suo figlio di 3 anni, "ed è la nostra ultima, quindi non abbiamo fretta di rimuoverla".

Articolo Precedente Articolo Successivo

Raccomandazioni Per Mamme‼